There is no harm in practicing code-switching or pluralingualism. In my observation, bilinguals habitually switch codes out of default, especially with people who understand the same languages as they do and share a good rapport system between them. The most important reason why people are adamant about switching codes while conversing is to show solidarity […]
Ludwig Wittgenstein said “The limits of my language are the limits of my world” and rightly so because the more languages one knows, the wider and hence more panoramic their cognitive horizons are. The same saying goes aptly for children who can speak more than one language. According to Whorf’s theory of ‘linguistic determinism’, an […]
More than half of the population in the world are bilinguals. Bilingualism (the ability to speak and understand more than one language) and biliteracy (the ability to read and write in two languages), according to studies conducted have proven to be key factors in individuals having fortified brains, better attention spans, much efficient task-switching tendencies, […]
a)Content Words In any language, there are two kinds/types of words. One category consists of those words which add to the meaning of the sentence but do not constitute the basic meaning of the sentence. This means that if they are excluded from the sentence, it (the sentence) would still be meaningful. Their basic role […]